翻译机大战:网易、科大讯飞、搜狗拼死相争,携程得利
源 / 企业日报 文 / 企业日报 2018年03月14日 16时32分
继智能音箱之后,翻译机成为最火爆的AI战场之一。
3月9日,科大讯飞董事长刘庆峰在两会上亲自为新一代讯飞晓译翻译机站台造势,传闻将在4月份正式上市。随后,3月12日,搜狗旅行翻译宝在京东平台首发,售价1498元。
无独有偶,网易也在3月12日放出消息——将于近期上线其有道翻译蛋2.0,支持离线翻译、27种语言互译、售价千元以内。
翻译机的大规模上市仅用了几个月时间,就已聚集搜狗、百度、科大讯飞、网易有道、清华大学等各路具备人工智能背景的玩家,市场竞争的激烈程度可见一斑。
“大战”升级
翻译机市场大热背后的驱动因素是什么?这与出境游息息相关,众所周知,网络WIFI和语言障碍是出境游中的两大痛点,而中国已是世界第一大出境旅游客源国,据蓝翎资本预测,2018年全年,中国公民出境旅游将突破1.4亿人次。
哪什么样的翻译机最能受到用户的欢迎?网易有道认为,未来将进入比拼“翻译质量”和“性价比”阶段,谁的翻译质量更准确、更快速、更便捷,又能保证价格优势,将获得更多用户的青睐和喜爱。
在科大讯飞看来,每个产品都有自己的核心竞争壁垒。讯飞翻译机除了应用出境游外,会展、媒体以及语音实时翻译转写平台(讯飞听见)等都将成为AI+的落地场景。
携程方面表示,随着中国消费的全面升级,出境游人数的不断攀升,能一次性解决境外旅游期间翻译、网络这两大难题的Wi-Fi翻译机将深刻改变中国人跨境旅行的方式。
有趣的是,互联网公司重金、高调推广“翻译神器”的时候,在线旅游平台已经尝到了订单增长的甜头。携程负责人表示,今年2月平台正式上线与百度联手推出的wifi翻译机租赁产品后,目前累计销量已超过5000台。每月预订量以200%的速度增长,2018年以来的订单量呈爆发式增长。
有分析人士表示,翻译机属于低频产品,一年到头用不了几次,绝大数用户会优先选择在旅行网上租赁,而非购买。这在“漫游超人”“环球WIFI”两大产品上已经有鲜明的印证。
鹬蚌相争渔翁得利,网易、科大讯飞、搜狗三强相争,获利最大的却是携程。
竞争趋势
根据智能音箱的发展历程来看,在竞争的第一个阶段会是“技术”,也就是翻译质量决胜负,在现有的产品中,无疑科大讯飞的晓译翻译机更胜一筹;在第二个阶段,翻译质量差距越来越小,“性质比”“品牌”要素就会成为用户的首要考虑纬度。
不说别的,网易的有蛋翻译机和搜狗的旅行翻译宝在颜值上就比晓译翻译机要高出太多,做TOB业务出身的科大讯飞,设计出来的TOC产品,始终带着浓浓的TOB产品味道,怎么看都觉得像个电视遥控器,还是老式的。
除了颜值的比拼,价格战已经打响,最让人意想不到的是,市场尚在培育阶段,翻译机市场便掀起了价格战,据最新爆料,网易有蛋翻译机和晓译翻译机新一代产品的价格相比之前,都有明显的优惠。
巨头之间的竞争对消费者来讲,怎么都是好事,一家独大才是麻烦。竞争的重点,最终将转向产品的品质和体验。
新财网对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。读者应详细了解所有相关投资风险,并请自行承担全部责任。本文内容版权归新财网投稿作者所有。